![](../common/lesson_para01.png)
A world-famous structure stands /
世界的に有名な建造物があります
in Barcelona, /
バルセロナに
Spain. /
スペインの
It has been under construction /
それは建設が続いています
for more than a century /
1世紀以上も
since 1882. /
1882年から
It is an odd-shaped church /
それは変わった形をした教会です
named the Sagrada Familia. /
サグラダ・ファミリアという名の
Funded only by donations /
寄付金のみが資金源なので
from church members /
教会員からの
and admission fees, /
それと入場料が
it has taken many years /
それは多くの年月がかかっています
to construct. /
建設に
![](../common/lesson_para02.png)
The architect /
建築家は
who designed the church /
その教会を設計した
is Antonio Gaudi /
アントニオ・ガウディーです
(1852-1926). /
(1852~1926)
He took over the head architect’s position /
彼は主任建築家の地位を引き継いだのです
in 1883, /
1883年に
when he was just 31 /
そのときはまだ31歳で
and almost unknown. /
そしてほとんど無名でした
Gaudi did not stick to the original plans. /
ガウディーは当初の計画を堅持しませんでした
Instead, /
それどころか
he changed the design drastically. /
設計を抜本的に変更したのです
Without Gaudi, /
ガウディーがいなければ
the Sagrada Familia would be completely different /
サグラダ・ファミリアはまったく違っていたことでしょう
from what it is today. /
今日のものと
![](../common/lesson_para03.png)
Gaudi was born into a craftsman’s family /
ガウディーは職人の家に生まれました
in Catalonia, /
カタルーニャの
Spain. /
スペインの
When he was a child, /
子どものころ
he was in poor health /
彼は病弱でした
and was not able to play outside. /
そして外で遊ぶことができませんでした
Instead of running around /
走り回る代わりに
with his friends, /
友だちと
he had to sit still and alone. /
彼はじっとひとりで座っていなければなりませんでした
He spent most of his childhood /
彼は子ども時代のほとんどを過ごしました
observing the nature around him /
周囲にある自然を観察して
such as plants, /
植物のような
flowers, /
花や
and insects, /
そして虫のような
with his keen eye /
鋭い目で
and strong curiosity. /
それと強い好奇心で
This experience had a great influence /
この経験が大きな影響を与えました
on his art. /
彼の芸術に