![](../common/lesson_para04.png)
When you read books /
本を読んだりすると
or watch movies /
あるいは映画を見たり
about the American South, /
アメリカ南部についての
you may notice something interesting /
興味深いことに気づくかもしれません
about Southern names. /
南部の名前について
Although most Americans have a first, /
たいていのアメリカ人にはファーストネームがありますが
middle, /
ミドルネームと
and last name, /
そしてラストネームが
generally speaking, /
一般的に言って
middle names are not used very much. /
ミドルネームはあまり使われていません
In the southern part of America, /
アメリカの南部では
however, /
しかし
quite a lot of people are called /
かなり多くの人が呼ばれています
by their first and middle names together /
ファーストネームとミドルネームをいっしょにして
as one name. /
1つの名前のように
For example, /
たとえば
in the South, /
南部では
“Billy Bob” is a typical name /
Billy Bobは典型的な名前です
for a guy. /
男性の
In this case, /
この場合は
Billy is the first name, /
Billyはファーストネームで
while Bob is the middle name. /
一方Bobはミドルネームです
They are used together /
それらはいっしょにして使われます
as one name, /
1つの名前のように
“Billy Bob.” /
Billy Bobという
Likewise, /
同様に
“Mary Ann” is frequently used /
Mary Annはしばしば使われます
for girls in the South. /
南部では女の子に
![](../common/lesson_para05.png)
Middle names are often used /
ミドルネームはしばしば使われます
for scolding someone /
だれかを叱るときに
as well! /
もまた!
I was always called “Kay” or “Katy” /
私はいつもKayやKatyと呼ばれていました
by my parents. /
親から
Then, /
そうかと思うと
suddenly I became “Kay Lynn,” /
突然 Kay Lynnになりました
when my parents scolded me. /
親が私を叱るときは
That is why /
こういうわけで
I do not like to use my middle name, /
私はミドルネームを使いたくないのです
Lynn, /
Lynnを
nowadays. /
今日では