![](../common/lesson_para02.png)
It is true /
事実です
that Westerners also think hard /
欧米人もまた一生懸命考えているのは
about what to name their children. /
子どもをどう名づけるべきかについて
Some American names /
アメリカ人の名前にも
do have a specific meaning /
実際,特別な意味を持つものがあります
or at least an image. /
あるいは少なくともイメージを
For example, /
たとえば
the names “March,” /
Marchという名前は
“April,” /
Aprilや
“May,” /
Mayや
and “June,” /
そしてJuneという
which are all girls’ names, /
すべて女の子の名前ですが
come from the months /
月(の名前)に由来し
of spring and early summer, /
春や初夏の
and they may suggest beauty, /
そして美を連想させるかもしれません
hope, /
希望や
or the beginning of things. /
あるいは物事の始まりを
![](../common/lesson_para03.png)
But these kinds of names /
しかしこういった種類の名前は
are actually rare. /
実際にはまれです
It is more common for parents /
親にとっては,より一般的です
to choose a name they like. /
自分の好みの名前を選ぶのが
Sometimes they choose /
時に,親は選びます
the name of a movie character they like /
好みの映画の登場人物の名前を
or a public figure they respect. /
あるいは尊敬する有名人を
Names in the family /
家族の(一員の)名前も
are also popular; /
また一般的です
for instance, /
たとえば
naming a daughter after her grandmother, /
祖母の名前をとって娘を名づけたり
or a son after a favorite uncle. /
大好きなおじの名前をとって息子を名づけたりすることがそうです
Even naming a son after his father /
父親の名前をとって息子を名づけることさえ
is a common practice. /
一般的な慣習です
Using names from famous books /
有名な本から名前を使うことは
is common, /
よくあります
too. /
もまた
My friend was named “Beth” /
私の友人はBethと名づけられました
and her little sister “Meg” /
そして彼女の妹はMegと
after the girls in the popular book /
人気のある本の中の女の子たちの名前をとって
Little Women. /
『若草物語』という
Names such as “Jacob” and “Michael” /
JacobやMichaelのような名前は
are from the Bible. /
聖書からのものです