Interviewer:
インタビュアー:
Today, /
本日は
we have an interview /
インタビューします
with Professor Yamagiwa /
山極教授に
of Kyoto University, /
京都大学の
an expert on gorillas. /
ゴリラの専門家でいらっしゃる
Professor Yamagiwa, /
山極教授
thank you very much /
ありがとうございます
for your time. /
お時間を割いていただき
Interviewer:
インタビュアー:
I heard /
伺いました
you spent many years /
あなたは長年過ごされたと
with gorillas /
ゴリラといっしょに
in Africa. /
アフリカで
Could you tell us /
お話しいただけますか
about your interest /
あなたの関心について
in them? /
ゴリラへの
Professor Yamagiwa:
山極教授:
Well, /
そうですね
although they have big bodies /
ゴリラは体が大きくて
and scary faces, /
怖い顔をしていますが
gorillas are similar to humans. /
人間によく似ています
For example, /
たとえば
just as people do, /
ちょうど人間がするように
they usually make eye contact /
常に目を合わせます
with each other. /
お互いに
They do this /
これを行います
when they greet each other /
互いにあいさつをするときや
or when they want to invite others /
ほかのゴリラを誘いたいときに
to play. /
遊びに
They seem to keep good relationships /
ゴリラはよい関係を保っているようです
through face-to-face communication /
顔をつき合わせたコミュニケーションを通じて
instead of body contact. /
身体の接触ではなく
Such a communication style /
そのようなコミュニケーション方法は
is an important base /
重要な基盤です
in human conversation, /
人間の会話において
too. /
も
I think /
私は考えています
human languages developed /
人間の言語は発展したのだと
from this style of communication. /
このコミュニケーション方法から